segunda-feira, 29 de agosto de 2016

Qual a função da mesa de emenda em uma máquina?

Quando fazemos a troca de uma bobina, no alimentador de uma máquina, lá no eixo desbobinador, precisamos emendar a ponta da bobina virgem (a ser processada) com o material que já esta em máquina, ou passar este material para o interior da máquina entre os rolos guias e o sistema de alimentação (rolo infeed).
Levando-se em conta que já temos o material passado previamente na máquina é necessário, como comentado, unir a ponta da nova bobina com o material ou fim da bobina anterior. Esta união é feita através de fita adesiva, colando a ponta de uma no fim da outra.
Mas se você colar sobrepondo os substratos a espessura deste ficará muita acima do permitido ou da regulagem feita na máquina para impressão ou corte e isso ocasionará um dano nos clichês, caso esteja imprimindo e/ou na faca que pode ser permanente e ai todo o trabalho estará perdido.
Outro detalhe que uma emenda mal feita causa é a ruptura deste material na máquina, e ai mais trabalho, pois teremos que passar novamente por todos os eixos, roletes, guias, cilindros, etc., o material para novamente unir na unidade de rebobinamento.
Mas se a união destas duas pontas também ficar espaçada, não será possível processar corretamente o material na máquina podendo também levar a ruptura do material na emenda ou a falha na retirada do esqueleto no processo de corte.
Fazer a emenda reta oferece desvantagens se comparado com a oblíqua (em diagonal).
Então o que faz a mesa de emenda?
A mesa de emenda na entrada da máquina, seja ela rebobinadeira, troqueladora ou impressora, permite a você manter o substrato fixado para fazer a emenda corretamente, permite também o corte oblíquo e a união da ponta de uma bobina na ponta do material que esta em máquina justaposto de forma segura sem remontar ou deixar espaços nesta emenda.
A emenda feita desta forma passa pela máquina suavemente, não arrebenta com facilidade e não danifica nem os clichês nem tão pouco as facas de troquelado (corte das etiquetas) e também permitem a retirada dos esqueletos facilmente sem que haja paradas desnecessárias.
Também, usando-se a fita adesiva de cor correta (não a transparente que impossibilitaria a visão), pode-se visualizar perfeitamente a emenda na revisão e assim retirar facilmente. A outra vantagem é que as emendas ficam firme só suficiente e podem ser reprocessados em outras máquinas e até mesmo em etiquetadoras automáticas com muita confiança sem o perigo de ruptura nestas áreas.
Claro que lembrando mais uma vez, deve-se usar fitas adesivas de largura correta e com adesivo apropriado, não adianta colocar uma fita transparente de 10mm de largura e achar que a emenda vai resistir a um túnel de secagem com 70 graus ou mais e uma tensão extra no rebobinamento que não vai.

quarta-feira, 24 de agosto de 2016

O que esperar de uma rebobinadeira!

Uma rebobinadeira para rótulos e etiquetas deve cumprir ou permitir pelo menos 3 funções:
  1. desenrolar  de forma alinhada uma bobina ou rolo maior de material para que seja transformado em rolos menores;
  2. revisar ou visualizar o material que esta sendo desbobinado em busca de erros ou falhas (revisão);
  3. enrolar de forma alinhada o material que esta sendo desenrolado e revisado em tubetes (canudos de papel ou plástico) no diâmetro e largura determinados e na quantidade (metragem ou unidades) pedidas pelo cliente.
Estas são as funções básicas que devem ter uma rebobinadeira. Se uma rebobinadeira ou revisora conseguir realizar estes três feitos, é muito provável que você conseguirá atender muito bem o seu cliente.
Claro que se você agregar algumas outras coisas ou acessórios na rebobinadeira ou revisora ela fará estas três etapas mais facilmente e com mais precisão e controle, sendo inclusive mais produtiva.
O que podemos ter então em uma rebobinadeira:
  • mandril pneumático no desbobinador e rebobinador - quando falamos em praticidade e firmeza na fixação das bobinas o mandril pneumático se faz um acessório bem funcional. Mas mandril mecânicos funcionam bem com, em alguns casos, muito mais eficiência na fixação de certos tipos de tubete e sem danos ao mesmo. Mandris com 1" ou menos são em geral mecânicos.
  • Corte longitudinal - o gilletteiro ou corte de etiquetas longitudinal por facas rotativas é uma ferramenta muito legal que deve ter em sua rebobinadeira. Ela permite dividir a bobina ou material em dois ou mais rolos no sentido do comprimento. Ideal para ser muito produtivo em impressões de mais de uma pista ou troqueladoras que fazem etiquetas de automação como as 40x40mm, 61x40mm, etc., que normalmente são fabricadas com mais de uma montagem lateral.
  • lâmpada estroboscópica - para revisão de impressos a velocidades produtivas o uso de um flash estrobos (hoje utiliza-se led para este fim) é fundamental para "parar" a imagem e assim melhor conferir a qualidade, encaixe ou a busca por defeitos na impressão.
  • mesa de emendas - para ter uma boa emenda e para que esta não se rompa no usuário é necessário uma boa mesa de emendas que garante uma união paralela sem rebarbas ou desvios e bem firme também.
  • alinhador de banda - em alguns casos o alinhador se faz importante para poder manter o paralelismo da bobina. Filmes técnicos por exemplo não dispensam o uso de alinhadores.
  • contador de etiquetas - além e contar a metragem um bom sistema de redundância com contagem também de etiquetas é ideal para ou em busca de economia e isonomia nos rolos processados.
  • sistemas de segurança nos rolos puxadores ou alimentadores - sim, uma tampa protetora para que indivíduos desavisados não se machuquem nas rolarias de tração de material da máquina com sistema de parada de máquina é importante e hoje uma exigência da norma NR-12.
  • braço de retirada de esqueleto - pode parecer uma bobagem, mas algumas vezes a geometria do trabalho não permite a retirada do esqueleto em máquina e temos que fazer isso na rebobinadeira. Ter um acessório destes na máquina pode facilitar muito o serviço para o operador.
  • sistema de numeração inkjet - alguns clientes exigem que as etiquetas sejam numeradas uma a uma ou que o liner tenha a quantidade de etiquetas impressa nele, seja uma a uma seja a totalização. Se você pensa em trabalhar com indústrias farmacêuticas pode ter que instalar um dispositivo destes para atende-los.
Este são só alguns acessórios que estão disponíveis e podem ser utilizados em sua rebobinadeira, garantindo assim mais eficiência e qualidade no rebobinamento.
Quer saber mais? Entre em contato.
E não percam, em breve um novo conceito de fornecimento de máquinas e equipamentos para produção de rótulos e etiquetas estará chegando! Acompanhe o blog e fique por dentro deste novo lançamento.

terça-feira, 23 de agosto de 2016

Um novo conceito esta por vir!

Se você esta cansado de ver sempre as mesmas máquinas e designers no mercado. Se você busca praticidade e eficiência em uma máquina, mas que ainda assim seja simples de operar. Se sua busca é por uma nova empresa inovadora e com conceitos modernos, tecnologia e conhecimento no processo flexográfico e de artes gráficas.
A resposta a estas e outras perguntas esta chegando!!!
Tivemos acesso ao "comando geral" de uma nova empresa, um novo conceito, uma nova forma de fabricar máquinas funcionais e que atendam as necessidades do cliente, tudo isso esta por acontecer nos próximos dias.
Um equipamento para atender sua necessidade não precisa ser caro ou cheio de acessórios inúteis ou desproporcionais ao seu mercado ou objetivo. Uma empresa fabricante de máquinas não precisa "empurrar" para você o que não precisa, mas precisa orientar você no que realmente importa e dar a você suporte para que o equipamento comprado atenda a sua expectativa de produção.
É com este conceito que uma nova empresa esta surgindo. Formada pela união de uma grande companhia de usinagens e de mentes que trabalham no segmento flexográfico com experiência não só de impressão, mas de produção, gestão, treinamentos e cursos para o setor flexo.
Esta nova empresa trará ao mercado produtos que atendem a demanda de produção, exigências de qualidade e com exclusividade a capacitação dos operadores no treinamento e uso das soluções desenvolvidas sejam das máquinas ou acessórios.
Um dos diferenciais não encontrados no mercado é a flexibilidade na criação de projetos, permitindo desenvolver peças e partes exclusivas e com real utilidade que são montadas facilmente em seu chassi modular e flexível, ou seja, na máquina base. Totalmente configurável as máquinas e projetos da empresa possuem entre outras coisas: manuais de uso e operação, vídeo aulas com etapas de operação, setup, manutenção e canal de comunicação online para desenvolvimento e soluções junto aos clientes.
"Nosso diferencial em relação aos nossos concorrente é o fornecimento de soluções completas e não só a venda de uma máquina. Nós fornecemos uma plataforma de soluções que incluem além do equipamento o desenvolvimento de projetos exclusivos, únicos e direcionados ao seu mercado, montados em um equipamento padrão, treinamento, suporte para implantação, uso e  desenvolvimento. Também temos um canal direto de comunicação com o operador para que ele obtenha o máximo do equipamento que vendemos. Seja no desenvolvimento de uma máquina,  clichê, faca para corte troquelador ou matéria prima para produção, nós daremos aos nossos clientes as bases para eles terem o sucesso desejado com nossas soluções." afirma o gerente de novos negócios e soluções da empresa.
Curioso para saber mais sobre tudo isso?
Então fique ligado aqui em nosso blog, em breve falaremos mais sobre esta nova empresa.



Registro longitudinal

O sistema de registro longitudinal, seja na flexo banda larga ou na flexo banda estreita é facilmente conseguido com o uso de engrenagens helicoidal. O movimento da engrenagem sobre o eixo do porta clichês para direita ou para esquerda (paralelo ao eixo) faz com que o cilindro seja atrasado ou adiantado levando ao registro da imagem. Este movimento se deve a uma chaveta que impede que a engrenagem gire livre sobre o eixo (somente no movimento paralelo e não no perímetro) e por conta que se formos analisar a engrenagem helicoidal bem de perto veremos que ela se assemelha a uma "rampa". Levando a engrenagem para um lado esta "rampa" ou "cunha" se preferir, fará o cilindro girar para traz, atrasando a impressão. E se o movimento for para outro lado fará ele ir para frente levando a impressão avançar. É desta forma que é feito o registro longitudinal (no sentido do comprimento de impressão) em uma máquina flexográfica com engrenagem helicoidal.

segunda-feira, 22 de agosto de 2016

Como se diz isso mesmo? Mais dicas.

Em uma negociação além da conversa informal, alguns termos técnicos e documentações nos são apresentadas.
Muitos destes termos, mesmo que em bom Português, ou seja, em nossa língua nativa já é uma tarefa difícil entender quem dirá em outro idioma.
As facilidades hoje encontradas em comércio entre países para aquisição de máquinas e equipamentos nos traz mais próximos a este "dialeto" único e particular do mundo dos negócios e é este o foco de nosso pequeno guia desta semana. Termos comerciais usados em negociações. Notem que vou generalizar os termos usados em comércio ou negociações ou mesmo em documentos para compra e venda de produtos (importação ou exportação por assim dizer). Estes termos se aplicam não só para compra de material gráfico ou flexográfico mas para todo o tipo de negócio envolvendo os termos como descritos abaixo.

INGLÊS
PORTUGUÊS
Company Empresa; Nome da Empresa; Razão Social;
Usado no preenchimento de cadastros.
Acceptance Aceite – um acordo para comprar mercadorias pagando um preço específico sob certas condições especificadas.
Account (open) Conta aberta – um contrato comercial entre um importador e um exportador não envolvendo assinatura de documentos nem data específica para pagamento
Arrears Dívida – uma conta ou uma obrigação vencida
Bill of lading Conhecimento de embarque – um contrato para transporte e entrega de mercadoria emitido pela companhia transportadora
Broker (export) Corretor(exportação) – agente que cobra uma taxa para pôr um contato parceiros em potencial para transações de exportação ou importação
Broker (customs) Despachante Aduaneiro – pode ser uma pessoa ou uma empresa devidamente autorizada para desembaraçar mercadorias na alfândega.
Certificate of inspection Certificação de inspeção – uma declaração indicando que a encomenda foi devidamente inspecionada pelo embarcador ou por uma empresa (firma) independente.
Certificate of origin Certificado de origem – um certificado emitido com propósitos tarifários, declarando qual o país de origem (fabricação por exemplo) da mercadoria. Pode ser assinada pelo embarcador e em certos casos, por um representante da câmara do comércio e do escritório consular.
Expiry Date Data de Expiração – a data na qual as condições e termos de um documento deixam de ser legalmente aplicáveis.
To honor - to pay or fulfill Aceite – pagar ou cumprir – um banco aceita um cheque ao pagar o seu valor nominal ao portador legal. Um comerciante aceita um contrato ao cumprir os seus termos e condições
Invoice Fatura – talvez a mais comum palavra nas transações comerciais. Invoice é um documento especificando item por item as quantidades de mercadorias. Não tem a mesma conotação que a nossa fatura no Brasil.
Letter of Credit Carta de Crédito – documento que garante pagamento ao exportador se este atender as condições estabelecidas pelo importador conforme especificações no próprio documento.
Pro-forma invoice Fatura Pro-forma – uma fatura enviada pelo exportador ao importador informando-lhe o valor e o peso da mercadoria a ser importada. A fatura pró-forma é enviada antes da encomenda e fornece ao importador as informações necessárias a quantia exata a ser paga para que esse possa tomar providências necessárias para o pagamento.

sexta-feira, 19 de agosto de 2016

Respondendo a dúvidas!

 Um dos leitores do blog perguntou-me sobre o uso de engrenagem helicoidal ou correia sincronizadora e também sobre se o tamanho da clicheria (fornecedor de clichês) interfere na qualidade do clichê e da impressão.
Vamos lá as respostas:
Engrenagem helicoidal ou correia sincronizadora:
Ha duas coisas distintas em relação ao engrenamento. Quando falamos de engrenagem estamos falando (baseado no tambor central ok) que há uma engrenagem grande no tambor e outras ao redor que são as que fazem a ligação entre os porta clichês, depois anilox e rolos pescador ok (ou não necessariamente há pescador como é o caso de cilindros com facas doctor blade encapsulados).
Quando falamos em correias sincronizadoras há duas coisas a serem destacadas:
  1. a correia sincronizadora faz a ligação do motor para o cilindro central ou a correia sincronizadora faz a ligação do tambor central à calandra de puxada - tanto tambor central banda larga quanto estreita onde também divide esta função as vezes com o sistema de corte.
  2. no caso de máquinas servo assistidas ou com servo motor a coisa muda de figura. As máquinas com servo podem não precisar de engrenagem como são as Gear Less  (alguns escrevem gearless - menos engrenagem em uma tradução livre) e assim não se faz necessário qualquer tipo de engrenagem seja helicoidal ou dente reto entre o tambor, porta clichês ou anilox ok. Mas neste caso há uma correia sincronizadora até o eixo da máquina onde se monta estes cilindros.
Eu não vejo problemas em se usar correias pois provo para você que são muito precisas, desde que usadas com sabedoria e com cálculos no dimensionamento  e tensão corretas aplicadas a elas através dos esticadores. Um exemplo desta precisão pode ser vista nos automóveis. Nos motores dos carros, onde muitos modelos usam correias para transmissão de movimento para as válvulas, a precisão nestes casos é fundamental. A resistência e desempenho em diversas situações de velocidade, torque, temperatura e operador (neste caso motorista) também são requisitos para seu uso. Se para um veículo que tem inúmeras variáveis e tolerâncias muito precisas este conjunto correias e polias são funcionais e evitam por exemplo que seu carro pare na estrada inesperadamente causando um acidente grave, em uma flexo que possui poucas variações de temperatura, velocidade e torque a correia pode ser usada e dimensionada facilmente sem perdas ou prejuízos a impressão.

Quanto aos clichês e as clicherias:
O tamanho da clicheria não é determinante para qualificar um clichê como bom ou ruim.
Vamos analisar o seguinte: as placas de fotopolímero de onde saem os clichês são bem fabricadas com tolerâncias e controles rígidos de qualidade, por isso a placa pode ser considerado o menor dos problemas.
A atenção, maquinários, qualidade técnica dos profissionais, urgência dos trabalhos, conhecimento do processo e máquina impressora, tipo de dupla face, tinta e até o clima interferem muito mais na reprodução de um clichê do que propriamente o tamanho ou popularidade de uma clicheria.
Há clicherias bem humildes com recursos de tecnologia limitados se comparado com os ícones do mercado que fazem um bom trabalho tanto no atendimento quanto no produto desenvolvido. Já há empresas grandes que o "estrelismo" impera, ai não só o trabalho é prejudicado como a relação fornecedor cliente é abalada.

Espero ter ajudado.
Caso tenham dúvidas basta entrar em contato e deixar sua dúvida, nome, contato que na medida do possível publicamos as respostas aqui mesmo no blog.

quinta-feira, 18 de agosto de 2016

Como se diz isso mesmo? - Dicas rápidas.

Quando as feiras ou eventos internacionais se aproximam mais e mais interessados em participarem como visitantes, expositores ou compradores se preocupam com a barreira da língua. Aprender outro idioma em tão curto espaço de tempo é impossível. Contratar um interprete? Pode ser uma saída!
Mas contratar em que idioma? Vou para os Estados Unidos, então alguém que fale inglês, se for china um que fale Chinês?
Bom, não tenho todas estas respostas para você neste momento mas, de uma coisa tenho certeza, seja nos Estados Unidos, Europa, China, Índia, Rússia ou até mesmo no México com um pouco de Inglês você "se vira muito bem". Todas as feiras e eventos que já fui na Europa e EUA com um pouco de inglês já é possível a gente se apresentar e obter algumas informações úteis.
Mesmo que você contrate um interprete ou tradutor ou ainda use a tecnologia do seu Smartphone para fazer a tradução online em tempo real (que não é lá estas perfeições mais dá para formular a ideia da conversa) uma hora você será indagado sobre qual é o seu nome e terá que se desculpar por ter esbarrado em alguém ou agradecer por um serviço ou gentileza  prestadas.
Pensando nestas situações coloquei este guia de frases e palavras mais utilizadas nestes "encontros e esbarrões" que enfrentaremos em nossas viagens pelo mundo em busca de novos negócios, máquinas e oportunidades.
Espero que apreciem a seleção que fiz de palavras para mais este tópico e lembrem-se se tiverem dúvidas entrem em contato. Também faço serviços de traduções de datasheets, manuais e catálogos de máquinas do inglês para o português.

INGLÊS
PORTUGUÊS
Hello Olá – Informal, pode ser usado a qualquer hora do dia ou da noite. Oi usa-se Hi!
Hi Oi – informal, pode ser usado a qualquer hora do dia ou da noite ao encontrar por exemplo.
Goodbye Até logo, tchau – usamos ao nos despedir
Good morning Bom dia. Usamos do amanhecer (tipo umas 6h00 da manhã até ao meio dia – 12h00).
Good afternoon Boa tarde. Usamos entre 12h00 até as 18h00 ( do meio dia as seis da tarde)
Good evening Boa noite – bem o inglês tem dois boa noites, uma para quando você encontra a pessoa ou a cumprimenta ao chegar ou iniciar a conversa que é este e começa a ser utilizado a partir das 18h00 ou assim que já escurece. E outro boa noite ao se despedir ou ao dormir (ir para cama) que veremos a seguir.
Good night Boa noite – só usamos este boa noite se estivermos nos despedindo – indo embora – ou quando estamos deitados ou indo nos retirar para dormir. Este boa noite finaliza definitivamente a conversa ou seja, depois de dito ele você sai (vai embora para outro destino) ou vai dormir.
How are you? Como você esta? Como vai você? - ao encontrar alguém a gente pergunta como a pessoa esta. No Brasil dizemos de forma informal – E ai tudo bem? Como esta?
Very well, and you? Muito bem e você? - a resposta para How are you? Poderia muito bem ser uma destas Very well. (muito bem) ou Very well thanks! (muito bem obrigado). Mas a resposta Very well, and you, responde e indaga ao mesmo tempo perguntado para a pessoa se ela esta bem também.
Please Por favor. Sempre, use a palavra Please quando desejar que alguém faça ou lhe dê algo. E gentil ser polido e educado. Um exemplo seria. Please, take a biscuit! (por favor pegue um biscoito).
Thank you. Obrigado. Da mesma forma que usa Please use sempre um obrigado para aceitar ou recusar alguma coisa ou ajuda.
You are welcome! De nada, por nada. Em uma tradução livre seria Você é bemvindo, no intuito de ser prazeroso fazer ou receber algo por você.
See you later. Vejo você mais tarde ou vejo você tarde em uma tradução mais ao pé da letra. Mas pode ainda ser traduzido com até mais ou até logo.
It's nice to meet you É um prazer conhecê-lo. Quando somos apresentados a alguém normalmente e por educação respondemos que é um prazer conhecer a pessoa que nos é apresentada.
What is your name? Qual é o seu nome? Sim, ao conhecer alguém nos é perguntado sobre o nosso nome.
My name is….. Meu nome é…. (onde pontinhos você diz seu nome).
I am Brazilian Eu sou Brasileiro, quando desejamos dizer que nascemos ou somos nascidos no Brasil.


sexta-feira, 5 de agosto de 2016

Confirmado 15º Encontro da ABIEA

Agora já esta confirmado o 15º Encontro de Convertedores de Etiquetas Adesivas vai mesmo ser nos dias 27, 28, 29 e 30 de outubro próximo no Casa Grande Hotel Resort - Guarujá - SP. Você que é convertedor, fornecedor, esta ligado de alguma forma ao processo de produção ou uso de etiquetas e rótulos adesivos não pode perder este evento que comemora entre outras coisas o 30º ano de fundação da associação.
Serão palestras técnicas, conversas com fornecedores, exposição de marcas dos patrocinadores e suas inovações e lançamentos tudo isso em um ambiente descontraído com muita natureza, praias e boa comida em um lugar paradisíaco.
Você não pode deixar de participar deste evento importante e único da categoria.
MAIS INFORMAÇÕES: http:www.abiea.org.br

terça-feira, 2 de agosto de 2016

Sobreposição de cores, justaposição de cores.

Muitos que trabalham na indústria gráfica ainda desconhecem os termos técnicos utilizados, como chamamos os "jargões" do mercado. Estas duas frases:

  • sobreposição de cores;
  • Justaposição de cores.
É muito comum no meio gráfico mas muitos de outros setores, mesmo gráficos não a conhecem bem. É o caso da flexografia que por terceirizarem grande parte dos trabalhos de preparação dos clichês e até a arte, acabam por não saberem o que significa.
Vamos lá:

segunda-feira, 1 de agosto de 2016

Tambor central ou modular?

Muitos empresários do setor de rótulos me perguntam: Investir em uma tambor central ou modular?
A resposta é simples, mas complexa.
Se estou em cima do muro? Não, vão entender ao ler a matéria toda.
Vamos lá, antes de mais nada o que define em que máquina será produzido um trabalho é o próprio trabalho em si.
A quantidade de cores, o substrato, as etapas de acabamento, a quantidade de opções de personalização como cold ou hot-stamping, o tipo de corte e a largura do material são fatores decisivos pela escolha do equipamento.
Um equipamento tambor central mesmo que possua 6 cores no tambor e uma cor extra para aplicação de UV acaba por ser limitada na opção de acessórios e possibilidades entre cores como barra de inversão após a primeira cor não é uma tarefa fácil. A limitação de espaço entre cores também influencia.

Como saber se uma papel é térmico?

Alguns de meus leitores são apenas usuários de etiquetas e rótulos. Outros são fabricantes de máquinas e equipamentos, vendedores de insumos...